|
|
Source: The Collins Concise Spanish Dictionary © 2002
HarperCollins Publishers:
venir
| Para las expresiones venir al caso,
venir de lejos, venir a menos, venir de
perlas, venirse abajo, venirse encima etc, ver la
entrada correspondiente a la otra palabra. |
| A |
verbo intransitivo
| 1 |
(a un lugar) to come
¡ven acá or
aquí! come (over) here!
venir a (+
INFIN)
vinieron a verme al hospital they came to
see me in hospital (británico)
or in the hospital (EEUU)
¿a qué
vienen tantos llantos? what's all this crying about?
¿y ahora a qué vienes? what
do you want now?
hacer
venir a alguien: lo hicieron venir desde Londres they
had him come (all the way) from London
hicieron venir al médico they sent
for the doctor; they called out the doctor
venir (a) por
alguien/algo to come for somebody/something
han venido (a) por el coche they've come
to pick up the car; they've come for the car
◆MODISMO:venir
a alguien con: no me vengas con historias don't
give me any of your stories |
| 2 |
(= volver)
¡enseguida or ahora
vengo! I'll be right back! (informal)
cuando vinimos del supermercado when we
got back from the supermarket |
| 3 |
(= estar) to
be
la noticia venía en el periódico the
news was in the paper
viene en la página 47 it's on page
47
el texto viene en castellano the text is
(written) in Spanish
viene en varios colores it comes in
several colours or (EEUU)
colors |
| 4 |
(= ocurrir) to
come
ahora viene lo mejor del libro this is
the best part of the book; the best part of the book is coming up
now
lo veía venir I could see it coming
◆MODISMO:(estar)
a verlas venir to wait and see what happens
◆MODISMO:venga
lo que venga come what may
◆MODISMO:venir
rodado to go smoothly
◆REFRÁN:las
desgracias nunca vienen solas it never rains but it pours |
| 5 |
◊ venir de
(= provenir) to come from
esta palabra viene del árabe this
word comes from the Arabic
esta especia viene de oriente this spice
comes from the East
la fortuna le viene de su padre his
fortune comes from his father |
| 6 |
(= sobrevenir)
de repente le vinieron muchos problemas a
lot of problems suddenly cropped up
le vino la idea de salir he had the idea
of going out
me vinieron ganas de llorar I felt like
crying
◆MODISMO:como
te or le venga en gana just as you wish |
| 7 |
(= quedar)
la falda me viene ancha the skirt is too
loose (for me)
el abrigo te viene algo pequeño the
coat is rather small on or for you
venir bien: ¿te
viene bien el sábado? is Saturday all right for you?
hoy no me viene bien today is not
convenient for me
me vendría bien una copita I could
do with a drink (informal)
venir mal: mañana
me viene mal tomorrow is inconvenient
no me vendría mal un descanso I
could do with a rest |
| 8 |
◊ por venir
(= futuro)
las generaciones por venir future
generations; generations to come
lo peor está por venir the worst
is yet or still to come
◊ que viene
(= próximo) next
el mes que viene next month
lo estudiaremos el curso que viene we'll
be studying it next year
◊ venga a (con sentido
reiterativo)
yo no tenía dinero y el niño venga a
pedir chucherías I didn't have any money and my boy was
always or forever asking for little treats
los periodistas venga a preguntas the
journalists wouldn't stop asking questions |
| 9 |
(como auxiliar)
| 9.1 |
venir a (informal):
viene a llenar un gran vacío (+ INFIN) it
fills a big gap
vino a parar or dar a la
cárcel he ended up in jail
venir a
ser: viene a ser 84 en total it
comes to 84 all together
viene a ser lo mismo it comes to or amounts to the same thing |
| 9.2 |
(+ GERUNDIO)
eso lo vengo diciendo desde hace tiempo that's
what I've been saying all along |
| 9.3 |
(+ PARTICIPIO)
vengo cansado I'm tired
venía hecho polvo (informal) he
was bushed or (británico)
shattered (informal) |
|
| 10 |
◊ ¡venga! (España) (informal)
¡venga, vámonos! come on,
let's go!
¡venga, una canción! let's
have a song!
préstame diez euros, venga go on or come on, lend me ten euros
--¡hasta luego! --¡venga! "see
you later!" -- "OK!"
¡venga ya! (animando) come
on!
(con incredulidad) you're kidding! (informal)
|
|
| B |
venirse verbo
pronominal
| 1 |
(= llegar) to
come
el niño se vino solo the child
came here all on his own |
| 2 |
(= volver) to
come back
se vino de la fiesta porque estaba aburrido he
came back from the party because he was bored |
| 3 |
(= convenirse)
lo que se ha venido en llamar ... what we
have come to call ... |
|
Ask a question in the new forum.
|
|